Technical LibraryDECORATION VI: Latin Mottos Entire Contents Copyright ©2010 CBH |
Latin
mottos…
The lid interiors of many of the original Flemish instruments had mottos in
Latin, lettered in bold black Roman upper case on the moiré papers after
the papers were glued to the lid and flap. Thomas McGeary made a thorough study
(AMIS vol vii 1981) of the mottos both occurring on original instruments,
and presumed to occur because of iconographical evidence, mostly from surviving
paintings. A list of mottos used only on Ruckers instruments was published on
pp165–7 of Grant O’Brien’s 1990 book for Cambridge University
Press, Ruckers — A harpsichord and virginal building tradition.
One of the most frequently-asked questions at concerts is what the mottos actually mean. To fit on the lids, many of the mottos were truncated versions of much older conceits or biblical references, so knowing a little Latin is not necessarily enough to grasp the idea of some.
Some mottos split nicely into two lines for the main part of the harpsichord lid, or the lid of a virginal. The shorter three- or four-word mottos are suitable for the flap, which can be lettered sideways and accommodate two short lines in a double-manual instrument. Blank space at the ends of lines can be filled with an ornament, and the date could appear in the cheek/bentside corner of the main lid if the main motto has a long first word, and so must be fitted in only two lines. Today, most makers tend to letter far more neatly than the originals. If you were working to deceive, you would imitate the original lettering which was often poorly spaced, and becoming increasingly crowded at the ends of lines.
Here are a list of some of the mottoes we’ve used over the years. Of
course, you could also make up your own: Maybe not Hello, sailor! New in
town? but something tastefully displaying some of your philosophy.
Mottos marked by † in the list below don’t occur on surviving originals,
but were chosen specially by our customers to reflect their own philosophies.
| ACTA VIRUM PROBANT | Deeds prove the man |
| † AD MAIORA NATUS | Born for greater things |
| ARS NON HABET INIMICUM NISI IGNORANTEM | Art has no enemy but an ignorant man |
| ARS USU JUVANDA | Art must be aided by practice |
| AUDI VIDE ET TACE SI VIS VIVERE IN PACE |
Listen, watch and be silent if you wish to live in peace |
| DULCISONUM REFICIT TRISTIA CORDA MELOS | Sweet song refreshes sad hearts |
| † EUM LAUDATE CHORDIS ET CANTICIS LÆTIS | To Him be praise with strings and song |
| † MAGNIFICAT ANIMA MEA DOMINUM ET EXULTAVIT SPIRITUS MEUS |
My soul magnifies the Lord and my spirit rejoices in God my saviour |
| MUSICA LETITÆ COMES MEDICINA DOLORUM | Music is the companion of joy, the medicine of sorrows |
MUSICA MAGNORUM SOLAMEN DULCE LABORUM |
Music is the sweet consolation of great labors |
| MUSICA PELLIT CURAS | Music dispels cares |
| † NATURA ARTIS MAGISTRA | Nature, the mistress of art |
| † NULLA VITA MELIOR QUAM BONA | There’s no life better than a good life |
| SOLI DEO GLORIA | Glory be to God alone |
| VITA BREVIS ARS LONGA | Life is short; art is long (lived) |
| Technical Library overview | |
| Harpsichords Australia Home Page |